|
1
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
- Creator:
- Evertsz, N.J
- Publisher:
- Bethencourt ( Curazao )
- Publication Date:
- 1898
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Esperanto
“...sol.
Ta yob (, awaceroe ta
cai).
Avva ta stof, finfin.
Ta bai yob bopi.
Nos mester di awace-
roe, ta raasba secura.
Awa a pasa, o stop di
cai.
Keda ki te ora kde awa
pasa.
Laganos drenta ki, te
ora koe stop di yob.
No sail prom koe awa
stop di cai.
Mi ta papa...”
2
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publisher:
- Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1964
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Kinderboeken
- Language:
- Papiamento
“...ma haa den cur Mash rasenchi di cabritu. Ma bin sa ta kico Wela a jama spiritu. PASCU
Den finfin di awaceru y bientu friu di mardug humildenan ta drenta misa pa nan resa y adora
E ju ehikitu cu ta drumi den pesebre maner'un flor mei-mei di poco jerba secu como...”
3
Diccionario Papiamentu Holandes
- Creator:
- Jansen, G.P
- Goslinga, W.J
- Publication Date:
- [1945]
- Type:
- Book
- Format:
- 166 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Dutch
“...tiging,
a'wa; water,
awa bendi'ta; wijwater,
awa di colo'nia; Eeau de
Cologne.
awa di jobe; regenwater,
awa di la'li; gootwater.
awa di oio”; reukwater,
awa du'shi; zoetwater,
awa di pla'ja; soort sterke
vischsoep.
awa jen'; vloed,
awa se'cu; eb.
awaca'ti;...”
4
Fiesta di Idioma A2
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
“...7b Charada
Tin awa ku ta kore awa ku ta kai awa ku ta basha ku ta fin fin ku ta plama ku ta spreit tin waseru, awa ketu Awasa, awa di wowo, awa di awa bendita, awa spil, awa brak, awa dushi, awa lali
i un kantidat enorme mas di tur sorto di awa.
Awor ken por...”
5
Kantika pa bjentu
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1963
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 26 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...a konseb,
lo mi ta mane katibu,
ku, lant foi paniweri,
ku su kurpa na herida,
ma su kar als na shelu,
ta jorando di kontentu
ku su pena ta paga.
Orgujoso lo mi para kontri awa, ripitjele,
pa makwakunan por balja riba bjentu mjentras mi ta resit.
Lo mi pasa...”
6
A little guide English-Papiamento
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 51 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 3rd ed.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Conversation and phrase books
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
“...Qui ora mail ta cera pa New York?
Dos or
I qui dia aeroplano ta bird?
Marian mainta nuebor
Senor tin papel di carta?
Si. Senor mester di mucho?
Trece dos vel di papel i dos
envelop
Troca e ink aqui, e ta mucho awa
Dunami un otro pen. Esaqui no ta
parcmi bon;...”
7
Mangusá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Heemkunde
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...pa tapa solo.
Mi ta kere ku ta posibel, e enanu a kontest despues di un ratu. Ma mi ta kere ku bo mester wanta ku poko pasenshi te tempu di awaseru. Si nos sakabu awor aki, bo ta kapas di seka. Pero den tempu di awa tera ta muh. Anto nos ta hibabu te patras...”
8
Mi lenga (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...baha na katuna, baha na awa, hinka fo, pia n kome ninga (rpido), bula kaminda, kana midi kaya-.
Awa ta kay, yobe, bira basha, sprengu finfin, pinga, stof, laba tera.
Awa morto, awa bomb, awa ketu. Awa di lali (te, kfi
o spi deleg), awa di playa (trha ku pisk...”
9
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...pinga, pinga, v., lk, gotia, kai gota-gota, finfin. Awa ta pinga, e ta kai fini-fini. port. sp. pingar, pipiol, sus., esun di mas chik den tou, nobato, persona brd, sin eksperiensha. Ba ripar, ta nt e pipiol ta bini ku boka grandi! sp. pipiolo. plrut, sus...”
10
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...termometer
Awa ku broma n sa yobe Awa a bai largu A sinta (para) un sekura Wer ta ser Luna ta karg Awaseru ta pinta Solo di guma
28 di awaseru. Nanzi ta bati su kas ku paii funchi trai porta (awaseru ta kai ku solo). Awaseru ta kai, yobe, finfin, sprengu, pinga...”
11
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 112 p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
- Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
- Dutch
“...nan i un paleta.
Si; pintura ta redu-
ci na esaqul, di
sabi com copia ob-
hetonan real i mate-
rial.
Bo ta pinta na leo
tambe ?
Si; mi ta gust mu-
cho mas cu pastel o
color di awa.
Ata un cuadro na
cual luz no ta duna
bon.
Ta portret di mi
mama.
is de beroemde...”
12
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 112 p. : ; 22 cm.
- Edition:
- [New ed.]
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
- Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
- Papiamento
- Dutch
“...nan i un paleta.
Si; pintura ta redu-
cl na esaqul, di
sabi com copia ob-
hetonan real i mate-
rial.
Bo ta pinta na leo
tambe ?
Si; mi ta gust mu-
cho mas cu pastel o
color di awa.
Ata un cuadro na
cual luz no ta duna
bon.
Ta portret di mi
mama.
is de beroemde...”
13
Wazo riba rondu
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publication Date:
- 1967
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...Osea ta papia cun, en sa mes. Bl pensa. Ela bebe su koffi, lanta dobla su tas ms chikitu hinca boui su brasa, jamaj sali bai, pensando con muchanan djaw por a cambia mundu.
Na caminda awa a cumins finfin, ela habri e tas tapa cabes. Cajente
55
.... Mi ta na...”
14
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1946
- Type:
- Book
- Format:
- 86 p. ; 24 cm.
- Edition:
- 5e dr.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
- Spanish
“...huntoe
Jan, doena mi mi zapatoe
di elastiek i mi parasol
Laga nos bam
Awa ta cai
Mi ta papa muha
Laga nos drenta aki, te
ora awa pasa
Awa a pasa
Ta un finfin
Cajanan ta masha sushi
Camina! ta slip
M'a slip, koe falta poco
m'a cai
game el favor de acom-
panarme
Sintese...”
15
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publisher:
- Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1950
- Type:
- Book
- Format:
- 87 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 6e druk.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
- Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
- Genre:
- dictionary (marcgt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
- Spanish
“...zijn te klein
Laat mij andere zien
Ta un finfin
Cajanan ta masha sushi
Camina ta slip
M'a slip, koe falta poco
m'a cai
No camna asina duroe
Ta mehor si nos pasa aki
Ta camina mas corticoe
E ca ja aki ta masha limpi
Mi ta cansi, mi no por
camna mas
Laga nos...”
16
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
- Creator:
- Hoyer, W.M, 1862-1953
- Publication Date:
- 1931
- Type:
- Book
- Format:
- 79 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 3e dr.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Spanish
- Papiamento
“...nos bam
Awa ta cai
Mi ta papa moeha
Laga nos drenta aki, te
ora awa pasa
Awa a pasa
Ta un finfin
Cajanan ta masha sushi
Camina ta slip
Ma slip, koe falta poco
m'a cai
No camna asina duroe
Ta mehor si nos pasa aki
Ta camina mas corticoe
E caja aki ta masha limpi...”
|